人禽杂交在线视频,日a本亚洲中文在线观看,亚洲日韩欧美一区二区不卡,国产亚州综合在线视频

        <s id="p3vac"></s>

          <sup id="p3vac"></sup>
          <ol id="p3vac"><i id="p3vac"></i></ol>
            1. 濟(jì)寧天氣預(yù)報(bào)
              濟(jì)寧市人力資源和社會(huì)保障局
              濟(jì)寧人事考試單位代碼
              濟(jì)寧市安全教育平臺(tái)
              濟(jì)寧違章查詢
              濟(jì)寧住房公積金查詢
              濟(jì)寧科技網(wǎng) 濟(jì)寧培訓(xùn)班 濟(jì)寧銀行網(wǎng)上銀行 濟(jì)寧教育網(wǎng) 歷史故事 家庭教育 濟(jì)寧市地圖 濟(jì)寧房產(chǎn) 濟(jì)寧教育網(wǎng) 濟(jì)寧人事考試信息網(wǎng) 濟(jì)寧新聞網(wǎng)
              幣圈最新消息 濟(jì)寧信息港
              瀏覽器之家 濟(jì)寧汽車 睡前小故事
              下載吧 股票書(shū)籍 花花草草
              百應(yīng)百科 照片恢復(fù) 學(xué)習(xí)通
              紅警之家 睡前小故事 馬伊琍
              手機(jī)照片恢復(fù) 手機(jī)數(shù)據(jù)恢復(fù)

              上海高考各科熱門(mén)名師考前大點(diǎn)兵(2)

              時(shí)間:2010-06-08 16:41來(lái)源:未知 damoshentu.com

                After working  in  the  school  for thirty years,   the  retired  teacher  returned  to  the  small  town where/in which he  lived a very simple  life。

                上句中有一個(gè)定語(yǔ)從句,這句定語(yǔ)從句需要作地點(diǎn)的狀語(yǔ),因此我們用where或in which。又如:

                The  rule  that  a  driver who  has drunk alcohol  is not allowed  to drive is known to all,but unfortunately many drivers don’t observe this rule, thinking  they  could  luckily pass without being discovered by the police。

                以上的并列句中有一個(gè)同位語(yǔ)從句和作伴隨狀語(yǔ)的現(xiàn)在分詞,把諸多的意思用一句句子表達(dá)出來(lái)。

                人手一冊(cè)的詞匯表是詞匯復(fù)習(xí)的范疇,切不可疏忽;A(chǔ)詞匯必定要做到能寫(xiě)能用,不能僅僅停留在拼寫(xiě)和詞義上。對(duì)于常用的動(dòng)詞和動(dòng)詞詞組的用法要了如指掌。我們千萬(wàn)不能因?yàn)楝F(xiàn)在的試題中沒(méi)有詞匯的四選一考題而放松詞匯的復(fù)習(xí)。這和上述的語(yǔ)法知識(shí)是同樣的道理。任何考題都離不開(kāi)詞匯。詞匯的知識(shí)和語(yǔ)法知識(shí)一樣,直接影響到試卷的其他考核項(xiàng)目。例如:

                He  complained  that  he  didn’t have enough time  for homework。

                我們都知道complain是一個(gè)不及物動(dòng)詞。我們要說(shuō)complain about/complain of。但如果complain后面是一個(gè)從句,那就不要介詞了。又如ever一詞用法較復(fù)雜。但常作強(qiáng)調(diào)語(yǔ)氣,常呈現(xiàn)于以下三種句式中,不含任何意義。如:

                If you ever go  to Beijing,  you should not miss the Great Wall。

                This  is  the best present  that  I have ever received  in my  life。

                Have you ever been  to  the Great Wall?

                英語(yǔ)復(fù)習(xí)不能只顧抓知識(shí)

                英語(yǔ)復(fù)習(xí)不能只抓知識(shí)而放松技巧的訓(xùn)練。試卷的絕大部分是語(yǔ)篇,或填詞,或?yàn)g覽,或?qū)懽,這些都是從各個(gè)方面來(lái)檢查考生是否能將學(xué)過(guò)的知識(shí)用于實(shí)踐。

                完型填空和瀏覽懂得都是考核瀏覽懂得才能的試題,問(wèn)題的設(shè)計(jì)都是繚繞測(cè)試目標(biāo)所定的,并根據(jù)不同瀏覽材料的題材和語(yǔ)言難度設(shè)計(jì)的,只要讀懂文章,就能正確答復(fù)問(wèn)題,不會(huì)因?yàn)閷?duì)問(wèn)題及選項(xiàng)懂得的艱苦而產(chǎn)生答題的艱苦。高考卷中常選有利用文及科普文章等瀏覽篇章,盼望備考時(shí)對(duì)各種體裁的文章都有所接觸。

                翻譯題重要考核對(duì)詞匯、語(yǔ)法和句型結(jié)構(gòu)的綜合應(yīng)用才能。除了考核對(duì)所學(xué)英語(yǔ)基礎(chǔ)知識(shí)的控制程度外,還在必定程度上考核了對(duì)中、英兩種語(yǔ)言表達(dá)的差別,考核學(xué)生是否能將漢語(yǔ)的意思用符合英語(yǔ)習(xí)慣的句子表達(dá)出來(lái),而不是只會(huì)按字面次序?qū)⒅形暮陀⑽淖肿謱?duì)譯。翻譯是是語(yǔ)言應(yīng)用才能和交際才能的最好體現(xiàn)。

              • 全網(wǎng)熱點(diǎn)
              • 健康
              • 教育
              • 新聞
              • 美食