中新網(wǎng)6月9日電 據(jù)日本共同社報道,日本文化審議會日前就“新常用漢字表”向文部科學相川端達夫作了匯報,建議新收錄“俺”、“熊”等196個漢字,同時刪除5個字,表內(nèi)漢字總數(shù)調(diào)劑為2136個。
報道說,這是自1946年“現(xiàn)用漢字表”(1850字)、1981年“常用漢字表”(1945字)之后,日本時隔29年進行的第三次漢字應用標準改革。聯(lián)合電腦、手機等通信設備的普及使復雜漢字也變得易用的社會現(xiàn)狀,審議會歷時5年進行修正,決定新收錄196個漢字,大幅超出新增95個字的1981年。
新常用漢字表前言中寫道,“不是所有漢字都必須能手寫,本表也不請求做到這一點”。除新收錄“憂鬱”的“鬱”、“語彙”的“彙”等筆畫較多的漢字外,審議會還決定收錄看法分歧較大的“俺”字。然而,審議會方面也強調(diào),在學習漢字時,書寫也是極為重要的。
報道說,報告秉承了常用漢字表的特點,即以“公文、報紙等社會生活用字”為主,原則上與現(xiàn)行表一樣不收錄僅在固著名詞中呈現(xiàn)的漢字,但都道府縣名稱中所用的“岡”、“熊”等11個通用性較高的字將被收入新表。
相關閱讀
國民日報:“提筆忘字”與漢字危機
中國報:韓國對漢字的情義結(jié)
傳統(tǒng)漢字遭數(shù)字化時代侵襲 提筆忘字漸成新困擾
美報稱拼音輸入讓漢字告急 很多人忘記如何寫字
濟寧運河畔網(wǎng)版權與免責聲明:
①凡本網(wǎng)來源于注明來“源于:運河畔或damoshentu.com”版權均屬運河畔網(wǎng)所有,其他媒體可以轉(zhuǎn)載,且需注明“來源運河畔網(wǎng)”
② 凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非濟寧運河畔,濟寧信息港)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,轉(zhuǎn)載目的在于傳遞更多信息,并不代表本網(wǎng)贊同其觀點和對其真實性負責。
③ 如因作品內(nèi)容、版權和其它問題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請在30日內(nèi)進行。