南宋鴻儒朱熹的詩(shī)句,端端正正地鐫刻在香港城市大學(xué)中國(guó)文化中心的楹柱上。在這么一個(gè)西方文化浸泡到極致的地方,東方傳統(tǒng)而古老的東西竟保留得這么規(guī)整而富有生機(jī),的確值得大陸同胞深思。
繼承傳統(tǒng),發(fā)展新學(xué),是一個(gè)需要堅(jiān)持、平衡、和諧與審視的話題。邃密與深沉,尤為可貴。遺憾的是,我們的理性與感性卻往往在這些“可貴”的方面出現(xiàn)偏執(zhí)。要么固步自封,要么全盤(pán)否定,左右搖擺,大忽大悠。許多東西的答案非常簡(jiǎn)單,我們卻搞得過(guò)于玄奧;有些問(wèn)題本身帶有十分復(fù)雜的多面性,我們卻又弄得過(guò)于主觀、武斷。中文有個(gè)成語(yǔ)叫“恰如其分”,現(xiàn)實(shí)里卻充斥著顧此失彼、矯枉過(guò)正。當(dāng)今社會(huì)出現(xiàn)的一些浮華、浮躁、浮靡、浮夸的輕浮與投機(jī)取巧現(xiàn)象,與我們的指導(dǎo)思想和文化底蘊(yùn)、與我們的民族魂塑造、與我們不太善于進(jìn)行理性的批判與反思,應(yīng)該有千絲萬(wàn)縷的關(guān)系。
科學(xué)技術(shù)具有生產(chǎn)力屬性,這個(gè)論斷無(wú)疑是英明、正確的。但按照唯物辯證法的觀點(diǎn),世界上有正物質(zhì),就會(huì)有反物質(zhì);一個(gè)事物有正面的屬性,就應(yīng)該有反面的屬性。也就是說(shuō),科學(xué)技術(shù)在一定程度上也會(huì)有破壞力的屬性。
危言聳聽(tīng)嗎?當(dāng)然不是。讓我們回顧一下,諾貝爾與愛(ài)因斯坦在得知自己的發(fā)明與理論,被用作制造大規(guī)模殺傷性武器后是如何反應(yīng)的,這個(gè)問(wèn)題就不難理解了。再看看集市上賣(mài)水產(chǎn)的用化學(xué)藥水浸泡海鮮的做法,以及前不久鬧得沸沸揚(yáng)揚(yáng)的“蘇丹紅”“多寶魚(yú)”及“三聚氰胺”等等事件,還有高考過(guò)程中的“現(xiàn)代化”作弊方式,這其中不也很有些“科技含量”嗎?沒(méi)點(diǎn)專業(yè)頭腦,哪里能有如此的“高超創(chuàng)意”呢?至于網(wǎng)絡(luò)世界中的“病毒”與“黑客”現(xiàn)象,就更是以科技反科技的典型案例。每時(shí)每日,全世界不知道有多少人花多少銀子,在從事這種人為造成的“殺毒”與“反黑”工作。
實(shí)際上,只有客觀地認(rèn)識(shí)科學(xué)技術(shù)的副作用,才有可能避免或減少其危害性,更好地發(fā)揮其正面效應(yīng)。如科技與生產(chǎn)、生產(chǎn)與環(huán)保,環(huán)保與科技,就是一個(gè)典型的需要人類付出智慧的三角關(guān)系,處理好了環(huán)環(huán)相通,處置不當(dāng)則處處掣肘。除弊才能興利,這道理很好理解。遺憾的是,科技的兩面性很少有人提及,對(duì)它的頂禮膜拜卻隨處可見(jiàn)。
再以“經(jīng)濟(jì)全球化”為例。到底什么是“全球化”,“全球化”要把全球搞成何等模樣,恐怕很多人都會(huì)存有疑問(wèn)!叭蚧笔前l(fā)達(dá)國(guó)家倡導(dǎo)與推行的,那么它對(duì)全球所有的國(guó)家特別是不發(fā)達(dá)國(guó)家是否真的具有普惠價(jià)值,會(huì)否出現(xiàn)像非洲之類相對(duì)落后國(guó)家被“邊緣化”的問(wèn)題,卻應(yīng)該予以認(rèn)真的檢討與充分的反思。畢竟無(wú)論什么發(fā)展方式,只要會(huì)造成嚴(yán)重的貧富懸殊與社會(huì)分化,就絕對(duì)不是什么好方式。
正像“WTO”是富人俱樂(lè)部一樣,“全球化”毫無(wú)疑問(wèn)是強(qiáng)者的盛宴。在鼓勵(lì)競(jìng)爭(zhēng)方面,雖不無(wú)積極意義,但作為一個(gè)生吞活剝地舶來(lái)的新概念,它絕不可能是一個(gè)完美而毫無(wú)瑕疵的模式。即使不能指為“侵略”,也完全有理由理解為擠占。不知為什么,每當(dāng)聽(tīng)到“全球化”,就總會(huì)想起當(dāng)年蘇聯(lián)人要搞的所謂“大家庭”與“聯(lián)合艦隊(duì)”。
在“全球化”大潮的沖擊與物質(zhì)欲望的誘惑下,原本經(jīng)濟(jì)困頓落后的眾多國(guó)家,除少數(shù)愚頑不化者外,紛紛從以往“安貧樂(lè)道”的混沌中醒來(lái),懷揣著大致相同的癡迷想象與美好愿望,希冀著自己有朝一日也能過(guò)上美國(guó)人那樣富足的大生活。但無(wú)法回避的問(wèn)題是,假如所有國(guó)家都像美國(guó)大佬那樣闊綽,我們的資源與環(huán)境能不能承受,我們的地球會(huì)不會(huì)答應(yīng)?
關(guān)于“經(jīng)濟(jì)全球化”,國(guó)外倒偶聞不同的聲音,國(guó)內(nèi)卻是一邊倒的推崇,幾乎見(jiàn)不到任何的質(zhì)疑。我們的很多經(jīng)濟(jì)學(xué)家,不知是真的不懂還是昧著良心不說(shuō)話。像郎咸平、劉姝威那樣有真知灼見(jiàn)又敢于振臂一呼唱反調(diào)的學(xué)者,實(shí)在是太過(guò)于鳳毛麟角了。
仔細(xì)想一想,經(jīng)濟(jì)全球化,資本是如魚(yú)得水、暢通無(wú)阻了,但飲食、服裝、民俗、文學(xué)藝術(shù)、生活方式、宗教信仰等是不是也要全球化呢?如果全球的文化都標(biāo)準(zhǔn)化了,所有的國(guó)家都跟一個(gè)國(guó)家一樣了,所有的國(guó)民都啃著一樣的漢堡,喝著相似的可樂(lè),瞅著雷同的大片,甚至都操著大一統(tǒng)的鳥(niǎo)語(yǔ),人類的多樣性與世界的多元化還從何談起呢? 相關(guān)閱讀