中新網(wǎng)8月18日電 12歲華裔天才男童馬沫克(Oliver Ma)的處女作、中篇小說《格斗士的抉擇》最近由北京中國文聯(lián)出版社出版中英雙語對照彩印版本。導(dǎo)演唐大年在序文中說,《格斗士的抉擇》為“一部好萊塢大片的縮寫”。
馬沫克1997年夏天生于北京,集天才兒童與問題小子于一身。在中國讀完小學(xué)三年級后,他于2005年秋到洛杉磯繼續(xù)學(xué)業(yè)。馬沫克自幼喜歡歷史和戰(zhàn)爭故事,對中國的演義傳記如數(shù)家珍;到美國后,又沉迷于西方歷史,從羅馬帝國到美國南北戰(zhàn)爭,從漢尼拔到麥帥,無不涉獵。
馬沫克的中篇小說《格斗士的抉擇》是以兩千多年前古代羅馬與迦太基之間的爭霸戰(zhàn)爭為背景。當(dāng)時,他11歲,正在學(xué)羅馬史課程。面對無休止的作業(yè)和課外數(shù)學(xué)競賽,他決定寫英文小說,“我必須干一件事來發(fā)泄我的興奮,否則我就活不下去了”。
馬沫克用了不到半年的時間完成《格斗士的抉擇》。他曾在接受媒體采訪時說:“在小說里,我是漢尼拔將軍,我指揮著一連串的戰(zhàn)役;我是斯巴達(dá)克思,我讓無數(shù)勇士倒在我的劍下;我是迦太基士兵,驅(qū)使戰(zhàn)象勇猛殺敵!
對于到美國只有三年多的馬沫克來說,用英語寫小說并不容易。他最頭疼的就是語法。作為新移民的父母,在這方面幫不上任何忙,只好花錢請加州大學(xué)UCI的大學(xué)生幫他改正語法錯誤。
同其他同齡孩子一樣,馬沫克喜愛玩電腦游戲。游戲世界的魔幻手法給他帶來靈感,他嘗試創(chuàng)作游戲小說——一種能兼容傳統(tǒng)文學(xué)美感和電腦游戲魅力的小說。小說創(chuàng)作讓馬沫克代替了“玩游戲”。馬沫克說:“我制定法則,我讓我的人物按照我的想法去生活。我就是國王、我就是總統(tǒng),我有一種控制一切的滿足感!
談到馬沫克,其父馬怡陽非常自豪。他說,馬沫克在寫作時,總是邊看電視,或者邊聽音樂。本來只是想寫小說“自己玩”的馬沫克,有時也會和父母分享自己的寫作。
“我特別不想讓我爸爸媽媽看,他們老是挑剔我的毛病,什么語法錯誤啊,沒有邏輯啊等等。偶爾寫到激動處,覺得非得和誰說說不可,才會找爸爸媽媽分享一下自己的快樂和得意,”馬沫克說。
相關(guān)閱讀