當(dāng)天,比利時(shí)眾議院以86票贊成、44票反對(duì)、12票棄權(quán)通過(guò)了“讓重癥患兒享有安樂(lè)死權(quán)利”的法案。去年12月,比利時(shí)參議院已通過(guò)該法案。
2002年,比利時(shí)步鄰國(guó)荷蘭之后塵宣布“安樂(lè)死”合法化,但當(dāng)年的法律條款只適用于18歲以上的成年人,18歲以下的未成年人無(wú)法享有安樂(lè)死的權(quán)利。
荷蘭是全球首個(gè)將安樂(lè)死合法化的國(guó)家,但荷蘭對(duì)“安樂(lè)死”的權(quán)利設(shè)置了最低年限12歲。同時(shí),12歲以上的未成年重癥患兒如需采取“安樂(lè)死”措施,必須征得家長(zhǎng)、醫(yī)生等多方的同意。
比利時(shí)眾議院當(dāng)天通過(guò)的“讓重癥患兒享有安樂(lè)死權(quán)利”法案,在年齡限制方面較開(kāi)放的荷蘭更為靈活。比利時(shí)的法案并沒(méi)有設(shè)定一個(gè)特定的年齡,而是描述為“有辨別能力”的重癥患兒享受“安樂(lè)死”的權(quán)利。
此間法律人士的分析指出,根據(jù)該法案,未成年的重癥患兒如能完全理解“無(wú)法治愈,生命即將走向終點(diǎn)”的準(zhǔn)確含義,并在征得獨(dú)立醫(yī)療機(jī)構(gòu)醫(yī)生的同意之后,可享有“安樂(lè)死”的權(quán)利。如未成年的重癥患兒在了解并完全理解病情之后自己提出“安樂(lè)死”的要求,必須征得家長(zhǎng)的同意。
據(jù)路透社報(bào)道,比利時(shí)眾議院當(dāng)天通過(guò)該項(xiàng)法案之時(shí),有人在旁聽(tīng)席用法語(yǔ)高聲喊道:“殺人犯!”
但比利時(shí)國(guó)內(nèi)的民調(diào)顯示,約75%的比利時(shí)人贊成該法案。http://news.sohu.com/20140214/n394966833.shtmlnews.sohu.comfalse中國(guó)新聞網(wǎng)http://www.chinanews.com.cn/gj/2014/02-14/5835782.shtmlreport805中新社布魯塞爾2月13日電(記者沈晨)2014年2月13日必將成為比利時(shí)歷史上一個(gè)重要的時(shí)刻。當(dāng)天,比利時(shí)眾議院通過(guò)一項(xiàng)“讓重癥患兒享有安樂(lè)死權(quán)利”的法案。比利 (責(zé)任編輯:UN642) 原標(biāo)題:比利時(shí)將成首個(gè)對(duì)“安樂(lè)死”合法年齡不設(shè)限國(guó)家 相關(guān)閱讀