法國導演讓·雅克·阿諾掌鏡《狼圖騰》
2013年,對于中國觀眾來說,在好萊塢大片中看到中國元素已經(jīng)不是新鮮事兒了,為了在中國電影市場占取先機,好萊塢的制作者招式頻出,而買下中國暢銷小說的電影改編權(quán)則成為很多好萊塢投資人瞄準的新目標。
目標
購買者多瞄準網(wǎng)絡(luò)小說
2012年,中國電影市場創(chuàng)下了170億元的票房成績,躋身全球第二。這也讓好萊塢的電影投資者瞄準了中國市場這座巨大的金礦。于是,我們可以看到《鋼鐵俠3》有了所謂中國特供版,《變形金剛4》在中國選演員,《環(huán)太平洋》把故事發(fā)生地放在了香港……除此之外,2013年好萊塢的電影人還在不遺余力地拿下更多中國暢銷小說的電影改編權(quán)。
目前,暢銷小說《鬼吹燈》前四部的電影版權(quán)已經(jīng)被好萊塢拿下,其中第一部《精絕古城》將由美劇《越獄》的導演執(zhí)導。
暢銷小說《狼圖騰》改編的電影已經(jīng)由知名導演讓·雅克·阿諾執(zhí)導,并邀請中國演員馮紹峰擔任男主角。
暢銷網(wǎng)絡(luò)小說《藏地密碼》已經(jīng)確定由中國電影集團與好萊塢的東方夢工廠聯(lián)合拍攝。
南派三叔的作品《盜墓筆記》則由派拉蒙公司買下了電影改編權(quán),在已經(jīng)確定的美國版演員表中,書中男主角都成了美國人,女主角則由李冰冰出演,預計將拍成類似《奪寶奇兵》類型的探險片。
中國科幻小說作者劉慈欣的作品《三體》也已經(jīng)將電影改編權(quán)賣到了美國……
價格
遠低于好萊塢劇本價格
正在上映的《一夜驚喜》的導演兼編劇金依萌在前段時間接受本報記者采訪時表示,此前有美國的投資人與她洽談過購買劇本改編權(quán)的事宜。其實好萊塢制作人的思路非常開放,他們瞄準的中國劇本并非只有科幻題材。
此前,金依萌執(zhí)導、章子怡主演的電影《非常完美》已經(jīng)被美國魔塞克傳媒集團制片公司買下英文翻拍版權(quán)。而姜文的《讓子彈飛》在拿下6億票房成績后也有好萊塢公司主動找上門來,希望以接近千萬美元的價格買下改編權(quán),并邀請姜文繼續(xù)擔任翻拍版的導演。
對于好萊塢的電影人來說,買下劇本的影視改編權(quán)首先就占據(jù)了主動權(quán),盡管坊間傳言,近10年內(nèi)暢銷小說的影視版權(quán)最高上漲了100倍,但是對于好萊塢來說,中國暢銷小說的價格遠低于好萊塢劇本價格。
行規(guī)
好萊塢改編可能面目全非
從行規(guī)上來說,在好萊塢,行政高管和導演們都認為自己才是影片作者。當買下一部特定劇本后,原作者就等于讓出了全部版權(quán)。電影公司可以根據(jù)需要任意修改劇本。原作者對于影片創(chuàng)作的整個過程基本沒有控制權(quán)和發(fā)言權(quán)。電影制片廠各種高層,從負責劇本開發(fā)的人到副總裁再到制片廠的大佬們,被炒魷魚或者被替換的速度之快令人咋舌。所以同一個劇本可能被一個團隊認可了,結(jié)果新的團隊接任后又提出新的意見。
一位曾經(jīng)給好萊塢提供劇本的中國編劇表示:“并非因為原劇本糟糕才會改寫,之所以會被改寫是因為制作團隊中有人,比如制片人、導演、主演以及眾多電影公司高層會根據(jù)原劇本進行多輪討論來改進完善劇情。這過程中可能會出現(xiàn)幾百處‘細微’改動,當所有內(nèi)容都被更新了,原劇本自然也就不復存在。這就像中國古時候的酷刑‘千刀萬剮’一樣。”
網(wǎng)友
好萊塢影片也可以請華人演
對于好萊塢瞄準中國暢銷小說一事,書迷們反應(yīng)不一。有的網(wǎng)友覺得,類似《鬼吹燈》《三體》一類的小說,以中國電影現(xiàn)有的特效水平根本拍不出書中所描繪的場景。然而也有網(wǎng)友表示:“好萊塢買了這些劇本能讓中國的演員來演嗎?我不太能接受把《鬼吹燈》里面的主角都換成歐美的演員。好萊塢買了劇本也可以請華人演員來演嘛,比如《狼圖騰》!
相關(guān)閱讀