對(duì)那些對(duì)政策不怎么感興趣的讀者,書(shū)中也點(diǎn)綴了一些巧克力復(fù)活節(jié)彩蛋般的個(gè)人趣事。希拉里告訴讀者,為了對(duì)付時(shí)差,她有時(shí)會(huì)用一只手的指甲去戳另一只手的手掌;她沒(méi)有把美國(guó)突襲拉登秘密住所的計(jì)劃告訴丈夫(“他們讓我不要告訴任何人,所以我沒(méi)有告訴任何人”);在一次國(guó)際會(huì)議開(kāi)始之前,奧巴馬把她叫到一邊,她以為要討論什么敏感問(wèn)題,結(jié)果奧巴馬小聲對(duì)她說(shuō),“你牙上有東西!
外界普遍認(rèn)為,希拉里的觀點(diǎn)往往比奧巴馬更加強(qiáng)硬。在相關(guān)章節(jié)中,她在擔(dān)任奧巴馬的忠誠(chéng)助手和闡述自己觀點(diǎn)之間小心翼翼地保持著平衡。她對(duì)普京采取強(qiáng)硬路線(xiàn),她寫(xiě)道,“難對(duì)付的人帶來(lái)艱難的選擇”,“力量和決心”是這名俄羅斯領(lǐng)導(dǎo)人唯一懂得的語(yǔ)言。關(guān)于她提出的為敘利亞溫和反對(duì)派提供武器和訓(xùn)練的建議未被采納一事,她寫(xiě)道:“沒(méi)人愿意在辯論中失敗,我也是。但這是總統(tǒng)的決定,我尊重他的考慮和決定!
談及國(guó)務(wù)院和白宮幕僚之間被廣泛報(bào)道的緊張關(guān)系時(shí),希拉里在書(shū)中列舉了她和他們的一些分歧—包括在開(kāi)羅街頭抗議增多之后,奧巴馬向埃及前總統(tǒng)穆巴拉克施壓要求其下臺(tái)時(shí),但她建議奧巴馬保持謹(jǐn)慎。她還寫(xiě)道,看到老友霍爾布魯克(Richard Holbrooke)被年輕的白宮幕僚邊緣化和排擠時(shí),她感到很痛心?肆诸D曾經(jīng)任命這位資深外交官負(fù)責(zé)阿富汗和巴基斯坦事務(wù),而這些白宮幕僚不喜歡他張揚(yáng)的、老式的風(fēng)格。
關(guān)于自己的打算—是否競(jìng)選總統(tǒng)—希拉里寫(xiě)道,她尚未做出決定。這是她將面對(duì)的“又一個(gè)艱難抉擇”。 相關(guān)閱讀